
Capítulo 58 - Orgullo y Prejuicio - Jane Austen (Audiolibro) 1q6r6v
Descripción de Capítulo 58 - Orgullo y Prejuicio - Jane Austen (Audiolibro) 1a4r1z
Lectura en castellano del Capítulo 58 de Orgullo y Prejuicio de Jane Austen. Orgullo y prejuicio (en inglés, Pride and Prejudice), publicada por primera vez el 28 de enero de 1813 como una obra anónima, es la más famosa de las novelas de Jane Austen y una de las primeras comedias románticas en la historia de la novela. Su primera frase es, además, una de las más famosas en la literatura inglesa: «Es una verdad mundialmente reconocida que un hombre soltero, poseedor de una gran fortuna, necesita una esposa». Es una novela de desarrollo personal, en la que las dos figuras principales, Elizabeth Bennet y Fitzwilliam Darcy, cada uno a su manera y, no obstante, de forma muy parecida, deben madurar para superar algunas crisis y aprender de sus errores para poder encarar el futuro en común, superando el orgullo de clase de Darcy y los prejuicios de Elizabeth hacia él. Es una de las obras más conocidas de la literatura inglesa, gracias a innumerables ediciones y algunas películas (como Orgullo y prejuicio, 2005), reescrita incluso en forma de un musical de Broadway (1959). ❤ ¿Te gusta mi contenido? ¡Apóyame con un Ko-Fi! - https://ko-fi.com/libroslibresyt *Twitter - @LibrosLibresYT *Instagram - @libroslibresyt *Ilustraciones de Freepik 5g1g6s
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Capítulo cincuenta y ocho pocos días después de la visita de lady catherine bingley no sólo no recibió ninguna carta de excusa de su amigo sino que le llevó al hombre en persona los caballeros llegaron temprano y antes de que la señora bennet tuviera tiempo de decirle a darse que había venido a visitarle su tía cosa que elizabeth temió por un momento bingley que quería estar solo con jaime propuso que todos salieran de paseo se acordó así pero la señora bennet no tenía con lumbre de pasear emery no podía perder el tiempo así es que salieron los cinco restantes bingley y jane dejaron en seguida que los otros se adelantarán y ellos se quedaron atrás elizabeth darse y kasserine iban juntos pero hablaba muy poco cazarín tenía demasiado miedo a darse para poder charlar elizabeth tomaba en su fuero interno una decisión desesperada y puede quedar si estuviese haciendo lo mismo se encaminaron hacia la casa de los lucas porque kasserine quería ver a maría y como elizabeth creyó que esto podía interesarle a ella cuando cacería les dejo siguió andando audazmente sola con darse llegó entonces el momento de poner en práctica su decisión y armándose de valor dijo inmediatamente señor darse soy una criatura muy egoísta que no me preocupo más que de mis propios sentimientos sin pensar que quizá lastimaría los suyos pero ya no puedo pasar más tiempo sin darle a usted las gracias por su bondad sin igual para comer pobre hermana desde que lo supe he estado ansiando manifestarle mi gratitud si mi familia lo supiera ellos también lo habrían hecho siento muchísimo replicó darse en tono de sorpresa y emoción que haya sido usted informadas de una cosa que malinterpretada podía haberle causado alguna inquietud no creí que la señora carter fuese tampoco reservada no culpe a mi tía la indiscreción de lidia fue lo primero que me descubrió su intervención en el asunto y como es natural no descanse hasta que supe todos los detalles déjeme que le agradezca una y mil veces en nombre de toda mi familia generoso interés que le llevó a tomarse tanta molestia ni sufrir tantas mortificaciones para dar con el paradero de los dos si quiere darme las gracias repuso darse hágalo solo en su nombre no negaré que el deseo de tranquilizarla se sumó a las otras razones que me impulsaron a hacer lo que hice pero su familia no me debe nada les tengo un gran respeto pero no pensé más que en usted elizabeth estaba tan confusa que no podía hablar después de una corta pausa su compañero añadió es usted demasiado generosa para burlarse de mí si sus sentimientos son los mismos que en el pasado abril dígamelo de una vez mi cariño y mis deseos no han cambiado pero con una sola palabra suya no volveré a insistir más elizabeth sintiéndose más torpe y más angustiada que nunca ante la situación de darse hizo un esfuerzo para hablar en seguida aunque nos rápidamente le dio a entender que sus sentimientos habían experimentado un cambio tan absolutos desde la época a la que él se refería que ahora recibía con placer y gratitud de sus proposiciones la dicha que esta contestación proporcionó a darse fue la mayor de su existencia y se expresó con todo el calor y la ternura que pueden suponerse en un hombre locamente enamorado si elizabeth hubiese sido capaz de mirarle a los ojos habría visto cuán bien se reflejaba en ellos la delicia que inundaba su co razón pero podía escucharle y los sentimientos quedarse le confesaba y que le demostraban la importancia que ella tenía para él hacían su cariño cada vez más valioso siguieron paseando sin preocuparse de la dirección que llevaban tenían demasiado que pensar que sentir y qué decir para fijarse en nada más elizabeth supo en seguida que debían su acercamiento a los afanes de la tía de darse que la visitó en londres a su regreso y le contó su viaje a longbourn los móviles del mismo y la sustancia de su conversación con la joven recalcando enfáticamente las expresiones que denotaban a juicio de su s señoría la perversidad y descaro de elizabeth segura de que este relato te ayudaría en su empresa de arrancar al sobrino la promesa que ella se había negado a dar fe pero por desgracia para su señoría el efecto fue contraproducente
Comentarios de Capítulo 58 - Orgullo y Prejuicio - Jane Austen (Audiolibro) 5d13i