Trending Misterio
iVoox
Descargar app Subir
iVoox Podcast & radio
Descargar app gratis
Todopoderosos
TODOPODEROSOS #118 René Goscinny y las jeringuillas

TODOPODEROSOS #118 René Goscinny y las jeringuillas 2a711l

6/6/2025 · 02:03:15
10
22.9k
10
22.9k
Todopoderosos

Descripción de TODOPODEROSOS #118 René Goscinny y las jeringuillas 6wy3

El Todopoderosos de junio ha estado dedicado a uno de los historietistas europeos más famosos: René Goscinny. Es de esos programas que llevaban con ganas de hacer desde tiempos de Cleopatra. Recibimos en junio, en Espacio Fundación Telefónica, a un pueblo de resistentes contra el fomo invasor y dedicaron un Todopoderosos a René Goscinny. 3n3lh

Lee el podcast de TODOPODEROSOS #118 René Goscinny y las jeringuillas

Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.

Si Tintín es Tantán, ¿por qué Rintintín es Rantamplán? ¿No es Rantamplán? ¿Es Rantamplán? ¿No es el mismo? ¿Es el mismo? ¿Qué, no es el mismo que tu perro? Porque en Rintintín, en francés, se pronuncia Rantantan.

Lo dices con Rintintín.

¡Comienza! ¡Sos poderoso! Pleno, pleno al 15.

Han venido buenos, eh.

Creo que es la primera vez en 115 programas que no eres capaz de acabarte el gritito del Rintintín.

¡Ostras! No me lo he acabado, no me lo he acabado, me he hecho la risa.

¿Qué te pasa, Javi? ¿Qué te pasa? Es que es un gritito que no te lo he acabado, Javi.

Qué mala suerte, tío.

Estás quejoso, Javi.

Me acabo de dar cuenta que me duele la cabeza.

¡Ay! ¡Ay! ¡Justo ahora! Que acabamos de empezar.

¿Podéis, por favor, traerle un ibuprofeno a Javier Cancel? No, ni de coña, eh.

No, no, no.

Ahora está trabajando y cuando acabe, buenamente, que se tome lo que quiera.

Ahora que esté con dolor de cabeza aquí.

Sí, señor.

¿Por qué? Porque da clickbait.

Porque es así, además.

Porque aguantará Javier Cancel todo el programa sin el dolor de cabeza o no lo aguantará.

No, no, lo mantenemos, lo mantenemos.

Tengo migraña, además, eh.

Oye, tenía muchas ganas de veros a los tres, eh.

Yo tenía ganas de ponerte cara.

Sí, sí.

La cuestión es, para los que no sepan por qué nos estamos riendo, es que esta misma mañana hemos presentado La Piedra Blanda.

Esta mañana, esta mañana.

De Rodrigo Cortés y un dibujante.

Y un pintamonas.

Un grabador.

Y queríamos aprovechar para recordaros que llevamos aquí 11 horas.

Así que compraros el puto libro, ¿vale? Si siempre decimos que el Espacio Fundación Telefónica es nuestra casa, hoy es literal.

O sea, hoy hemos traído… Javier ha traído pijama.

Así esta me la ha hecho con gorrito, sí.

La verdad es que ha sido una maravilla.

Oye, Goscini, ¿eh? Goscini, ¿cómo que Goscini? ¿Es Goscini o Goscini? ¿Cuál es el debate exactamente? Buf, Goscini, Goscini… No es tanto cómo es, sino cómo es en francés, cómo es en español, cómo es en inglés.

Porque eso no determina lo que está bien o mal.

Quiero decir que todas las lenguas asumen determinados nombres y los adaptan a su normativa y normalidad fonética.

Y eso es absolutamente normal.

Decimos Wi-Fi aquí y nadie más dice Wi-Fi, todo el mundo dice Wi-Fi.

Cuando nosotros decimos puro Saba, seguro que eso ni se parece a como lo dicen en Tokio.

El grupo V40.

Ajá.

Es otro ejemplo.

O U2, O U2.

Y digamos que ahora hemos empezado a decir, porque nos hemos hecho cosmopolitas, Goscini… Sí.

Pero toda la vida hemos dicho Goscini.

Y Uderzo.

Uderzo. Siempre ha sido Goscini y Uderzo.

Cuando ya aprendes que se llama René, es cuando te sale el Goscini.

O sea, si dices René, Goscini, entonces sí, te sale como… Ya, pero entonces también tendríamos que decir Asterix, Obelix… Ah, esto es un caveat muy importante para nuestros… ¿Es un caveat? Caveat.

Sí, es un caveat.

Es un caveat de manual.

Para nuestros hermanos latinoamericanos… La madre de todos los caveats.

Nuestros hermanos de Latinoamérica… El epítome del caveat.

Nuestros hermanos de Latinoamérica, Centroamérica, Norteamérica… En Wikipedia te sale este caveat.

Nuestros hermanitos, del otro lado del charco, dicen todos los nombres que nosotros vamos a pronunciar hoy, los dicen de otra manera.

¿Cómo los dicen? Dicen Asterix y Obelix y todas esas cosas, porque ellos lo dicen bien.

Video, dicen. Dicen video.

Dicen video.

Que anticuados, video.

Fíjate hoy, en 2025, video.

Dicen VHS.

Bueno, cosas que dicen… No sé si lo puedo autorizar.

Son contradictorios, porque dicen frijoles, pero dicen híjole.

Híjole, claro.

La cuestión es que hoy vamos a hablar de personajes muy cercanos a nuestra infancia.

A nuestra infancia de mí me refiero, no de, por ejemplo, Javi.

Sí, sí, un mayestático del libro también.

Y, por tanto, vamos… Por lo menos en mi caso, yo voy a pronunciar las cosas como me las leí cuando estaba leyéndomelas.

O sea, voy a decir Asuracenturix… Y no será Asuracenturix.

Eso es.

Y voy a decir Asterix… Asuracenturix.

Y voy a decir Obelix… Asuracenturix.

Y voy a decir Ideafix.

Mira, por ahí va Asuracenturix.

Comentarios de TODOPODEROSOS #118 René Goscinny y las jeringuillas 3r5r1r

A
Te recomendamos
Ir a Cine, tv y espectáculos