
Descripción de Margarita, Fausto, Mefisto y Goethe. 1c3o4j
La ópera Fausto narra varias historias paralelas. Por un lado, la relación de Mefisto, el demonio, que trata de robar para el infierno el alma de Fausto. Fausto, que ya es viejo y quiere volver a ser joven. Margarita, la joven que paga el precio del alma de Fausto. Una deshonra, el abandono, el infanticidio... Ser mujer nunca fue fácil. 2d681a
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Pues sean muy bienvenidos y bienvenidas a este nuevo programa de madame opera el programa de ópera y mujeres que cada dos semanas emitimos desde la onda local de andalucía soy anti viveros y a los mandos está mi compañero jesús boxeo hay muchas soperas compuestas basadas en obras literarias en el caso de hoy dicha algunos compuso su fausto con el libreto de yours barbie y michel jarre basado en la obra homónima de un cohete no se dedicó a tratar el tema de fausto respondiendo al clima general de iración por la intelectualidad hermanita que se estaba creando en francia y que generaría la adaptación de obras de arte para la escena sa se estrenó en el teatro lírico el teatro histórico de la ópera nacional temple en parís el diecinueve de marzo de mil ochocientos cincuenta y nueve fausto no fue inicialmente bien recibida pero su editor actúan sudoeste había adquirido los derechos por diez mil francos siempre en dio una gira con la obra por alemania bélgica italia e inglaterra para esta gira se cambió el dios diálogo hablado de la versión original por recita activos en mil ochocientos sesenta y dos tres años después del estreno se repuso en parís y esta vez fue un gran éxito en mil ochocientos sesenta y nueve se presentó una tercera versión con el valet de la noche de urge incluido para que la obra pudiera ser interpretada en la ópera de parís mil ochocientos sesenta y nueve así se convirtió en la ópera más frecuentemente representada en este teatro y en un producto principal del repertorio internacional en donde permanece dio por décadas siento traducido al menos veinticinco idiomas a pesar de su éxito ahora se representa a poco en la actualidad pero eso es debido a lo costoso de su producción han incluir el valet y los coros dentro de la misma opera consta de cinco actos y empieza en el acto primero la ópera empiezan el estudio del doctor fausto que se ha pasado la noche entregado a los libros como muchísimas otras noches a lo largo de su vida es un hombre avejentada mientras cuanto más se estudia con más desesperación reconoce que no ha avanzado nada en las grandes cuestiones de la existencia en un ataque de metal la oncología quiere envenenar sé pero el alegre canto de los campesinos que alabar a dios y a la naturaleza lo contiene fausto decide hacer
Comentarios de Margarita, Fausto, Mefisto y Goethe. 37355z