Trending Misterio
iVoox
Descargar app Subir
iVoox Podcast & radio
Descargar app gratis
Easy Russian: Learn Russian with conversations
112: Super Easy Podcast "Bite Your Tongue By Pikes's Will!" (talking about Russian fairy tale vocabulary)

112: Super Easy Podcast "Bite Your Tongue By Pikes's Will!" (talking about Russian fairy tale vocabulary) m582e

14/5/2025 · 24:52
0
10
Easy Russian: Learn Russian with conversations

Descripción de 112: Super Easy Podcast "Bite Your Tongue By Pikes's Will!" (talking about Russian fairy tale vocabulary) 3f4j5b

Hey friends! Do you know how one can turn into a goat? And why it is useless to talk to someone's teeth? All these magical words from Russian fairy tales you will find in our funny dia slow Russian. Interactive Transcript and Vocab Helper Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/hip Show Notes Советский мультфильм, в котором упоминаются многие русские сказки Transcript Марина: [0:03] Привет, друзья! Я Марина. Никита: [0:07] Привет, я Никита! Марина: [0:09] Вы слушаете подкаст Easy Russian для тех, кто учит русский язык. Это выпуск Super Easy Russian для начинающих. Тема выпуска: русские сказки и их словесное наследие Марина: [0:19] И говорю я таким голосом не случайно, а потому что в этом выпуске мы говорим про русские сказки. Никита: [0:28] Но вернее мы скорее намекаем на русские сказки, которые мы оба с Мариной очень любим, и о которых подробно и на разные лады будем говорить в следующем выпуске разговорном обычного подкаста Easy Russian. А здесь в этом коротком и, как всегда, немного сказочном диалоге, мы дадим вам кучу клиффхенгеров, воспользуюсь я таким замечательным иностранным словом, к тем сказкам, о которых мы будем говорить подробнее впоследствии. Марина: [1:09] Ну, поехали. Никита: [1:10] Поехали. Медленный диалог со сказочными словами Никита: [1:15] Здорово, красна девица! Марина: [1:18] Здорово, коль не шутишь, добрый молодец. А ты чего так старомодно заговорил? Сказок начитался? Никита: [1:29] Ах, не проведёшь тебя, лисичка-сестричка! Вот стал доклад писать об устаревших выражениях в русском языке, которые мы продолжаем использовать в обычной жизни. И понял, что лучший источник вдохновения — русские народные сказки. Вот ты где была весь день? Марина: [2:03] В тридевятом царстве, тридесятом государстве, Никит. Не твоё дело, где я была. Никита: [2:13] Вот, видишь, как удобно. Этими словами мы можем сказать о каком-то абстрактном далёком месте. Или уйти от прямого ответа, если не хотим говорить, где были или куда собираемся. Марина: [2:38] Ну а я с тобой хочу обсудить работу. Ты когда диалог для подкаста напишешь? Никита: [2:47] Долго ли, коротко ли, когда-нибудь напишу. Марина: [2:53] То есть ты просто откладываешь это дело на неопределённый срок, но не хочешь этого признавать. Никита: [3:02] Быстро сказка сказывается, да не быстро дело делается, так сказать. Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/hip 4b193

Comentarios de 112: Super Easy Podcast "Bite Your Tongue By Pikes's Will!" (talking about Russian fairy tale vocabulary) n4b5z

Este programa no acepta comentarios anónimos. ¡Regístrate para comentar!
Te recomendamos
Ir a Idiomas